Synonym: minachten
Wurdsoarte | tiidwurd |
---|---|
Utspraak | /vəˈrɑxtə(n)/ |
Ofbreking | ver·ach·ten |
Oantoanende foarm | |
---|---|
Notiid | Doetiid |
(ik) veracht | (ik) verachtte |
(jij) veracht | (jij) verachtte |
(hij) veracht | (hij) verachtte |
(wij) verachten | (wij) verachtten |
(jullie) verachten | (jullie) verachtten |
(gij) veracht | (gij) verachttet |
(zij) verachten | (zij) verachtten |
Oanfoegjende foarm | |
Notiid | Doetiid |
(dat ik) verachte | (dat ik) verachtte |
(dat jij) verachte | (dat jij) verachtte |
(dat hij) verachte | (dat hij) verachtte |
(dat wij) verachten | (dat wij) verachtten |
(dat jullie) verachten | (dat jullie) verachtten |
(dat gij) verachtet | (dat gij) verachttet |
(dat zij) verachten | (dat zij) verachtten |
hjittende foarm | |
Iental/Meartal | Meartal |
veracht | veracht |
Mulwurden | |
Nomulwurd | Doemulwurd |
verachtend, verachtende | (hebben) veracht |
Afrikaansk | minag; verag |
---|---|
Deensk | foragte |
Dútsk | verachten; mißachten |
Esperanto | malestimi |
Frânsk | dédaigner; mépriser |
Frysk | ferachtsje |
Ingelsk | despise; scorn |
Italjaansk | disprezzare |
Latyn | apolactizare |
Papiamintsk | despresiá; menospresiá |
Portegeesk | desprezar; querer mal |
Spaansk | despreciar |
Sweedsk | förakta; missakta |