Information about the word dwarsliggen (Dutch → Esperanto: kontraŭi)

Synonyms: belemmeren, dwarsbomen, tegenwerken, weerstreven

Part of speechverb
Pronunciation/ˈdʋɑrslɪɣə(n)/
Hyphenationdwars·lig·gen

Conjugation

Indicative mood
Present tensePast tense
(ik) lig dwars(ik) lag dwars
(jij) ligt dwars(jij) lag dwars
(hij) ligt dwars(hij) lag dwars
(wij) liggen dwars(wij) lagen dwars
(jullie) liggen dwars(jullie) lagen dwars
(gij) ligt dwars(gij) lagt dwars
(zij) liggen dwars(zij) lagen dwars
Subjunctive mood
Present tensePast tense
(dat ik) dwarsligge(dat ik) dwarslage
(dat jij) dwarsligge(dat jij) dwarslage
(dat hij) dwarsligge(dat hij) dwarslage
(dat wij) dwarsliggen(dat wij) dwarslagen
(dat jullie) dwarsliggen(dat jullie) dwarslagen
(dat gij) dwarsligget(dat gij) dwarslaget
(dat zij) dwarsliggen(dat zij) dwarslagen
Imperative mood
Singular/PluralPlural
lig dwarsligt dwars
Participles
Present participlePast participle
dwarsliggend, dwarsliggende(hebben) dwarsgelegen

Usage samples

Eigenlijk had de knoop eerder deze week moeten zijn doorgehakt op een vergadering van EU‐ministers, maar Roemenië lag onverwachts dwars.
De Hongaarse premier Orbán lag lange tijd dwars, maar heeft nu toch ingestemd met het pakket.

Translations

Albaniankundërshtoj
Danishbrokke
Englishrock the boat
Esperantokontraŭi
Frenchrouspéter; se mettre en tranvers
Germangegen sein; dagegen sein; entgegenstehen
Portuguesecontrariar; impedir; opor‐se
Romanianîmpotrivi; opune
West Frisiandwerslizze