Information über das Wort kermen (Niederländisch → Esperanto: ĝemi)

Synonyme: kreunen, steunen, stenen

WortartVerb
Aussprache/ˈkɛrmə(n)/
Trennungker·men

Konjugation

Indikativ
PräsensPräterium
(ik) kerm(ik) kermde
(jij) kermt(jij) kermde
(hij) kermt(hij) kermde
(wij) kermen(wij) kermden
(jullie) kermen(jullie) kermden
(gij) kermt(gij) kermdet
(zij) kermen(zij) kermden
Konjunktiv
PräsensPräterium
(dat ik) kerme(dat ik) kermde
(dat jij) kerme(dat jij) kermde
(dat hij) kerme(dat hij) kermde
(dat wij) kermen(dat wij) kermden
(dat jullie) kermen(dat jullie) kermden
(dat gij) kermet(dat gij) kermdet
(dat zij) kermen(dat zij) kermden
Imperativ
Einzahl/MehrzahlMehrzahl
kermkermt
Partizipien
PräsenspartizipPerfektpartizip
kermend, kermende(hebben) gekermd

Übersetzungen

Deutschächzen; jammern; seufzen; stöhnen; wehklagen; wimmern; klagen
Englischgroan; moan
Englisch (Altenglisch)granian
Esperantoĝemi
Färöerischstuna; suffa; vena seg
Finnischhuokailla
Französischgémir
Italienischgemere
Katalanischgemegar
Lateingemere
Portugiesischcarpir; gemir
Rumänischgeme
Saterfriesischjammerje; jauelje; jauerje; jöäselje; kloagje; stänne; suchtje
Schwedischstöna
Spanischgemir
Sranangeme
Westfriesischkroane; stinne