Synonyme: laten begaan, laten schieten, loslaten
Wortart | Verb |
---|---|
Aussprache | /ˈlatə(n)/ |
Trennung | la·ten |
Indikativ | |
---|---|
Präsens | Präterium |
(ik) laat | (ik) liet |
(jij) laat | (jij) liet |
(hij) laat | (hij) liet |
(wij) laten | (wij) lieten |
(jullie) laten | (jullie) lieten |
(gij) laat | (gij) liet |
(zij) laten | (zij) lieten |
Konjunktiv | |
Präsens | Präterium |
(dat ik) late | (dat ik) liete |
(dat jij) late | (dat jij) liete |
(dat hij) late | (dat hij) liete |
(dat wij) laten | (dat wij) lieten |
(dat jullie) laten | (dat jullie) lieten |
(dat gij) latet | (dat gij) lietet |
(dat zij) laten | (dat zij) lieten |
Imperativ | |
Einzahl/Mehrzahl | Mehrzahl |
laat | laat |
Partizipien | |
Präsenspartizip | Perfektpartizip |
latend, latende | (hebben) gelaten |
Afrikaans | toelaat |
---|---|
Dänisch | løslade |
Deutsch | lassen; überlassen; unterlassen; zurücklassen; belassen |
Englisch | allow; leave; let |
Englisch (Altenglisch) | lætan |
Esperanto | lasi |
Färöerisch | lata; sleppa; sleppa undan |
Finnisch | jättää |
Französisch | laisser |
Italienisch | lasciare |
Katalanisch | deixar |
Niederdeutsch | låten |
Norwegisch | forlate |
Papiamento | laga |
Polnisch | puścić; zostawić |
Portugiesisch | deixar; largar; permitir |
Rumänisch | da voie; lăsa |
Russisch | пускать; пустить |
Saterfriesisch | läite; nit dwo |
Spanisch | dejar |
Thai | ให้ |
Westfriesisch | litte; let |