Information über das Wort weifelen (Niederländisch → Esperanto: heziti)

Synonyme: aarzelen, dubben, schoorvoeten, schromen

WortartVerb
Aussprache/ˈʋɛi̯fələ(n)/
Trennungwei·fe·len

Konjugation

Indikativ
PräsensPräterium
(ik) weifel(ik) weifelde
(jij) weifelt(jij) weifelde
(hij) weifelt(hij) weifelde
(wij) weifelen(wij) weifelden
(jullie) weifelen(jullie) weifelden
(gij) weifelt(gij) weifeldet
(zij) weifelen(zij) weifelden
Konjunktiv
PräsensPräterium
(dat ik) weifele(dat ik) weifelde
(dat jij) weifele(dat jij) weifelde
(dat hij) weifele(dat hij) weifelde
(dat wij) weifelen(dat wij) weifelden
(dat jullie) weifelen(dat jullie) weifelden
(dat gij) weifelet(dat gij) weifeldet
(dat zij) weifelen(dat zij) weifelden
Imperativ
Einzahl/MehrzahlMehrzahl
weifelweifelt
Partizipien
PräsenspartizipPerfektpartizip
weifelend, weifelende(hebben) geweifeld

Gebrauchsbeispiele

Ik wilde zelf gaan, maar weifelde, daar ik wist dat er tot mijn terugkomst over vier dagen niet gewerkt zou worden.
Hij weifelde tussen de hal en de verlichte kelder.
Traz Onmale keek weifelend naar Reith.
„Het bedrag lijkt me wat aan de lage kant”, zei Cugel weifelend.

Übersetzungen

Dänischtøve
Deutschschwanken; zaudern; zögern; unschlüssig sein; stocken
Englischhesitate; falter; vacillate; waver; demur
Esperantoheziti; ŝanceliĝi
Färöerischdrála
Französischbarguigner; hésiter
Italienischesitare; titubare
Katalanischhesitar; mostrar indecisió; titubejar
Papiamentoduda; titubiá
Polnischwahać się
Portugiesischhesitar; vacilar
Rumänischezita
Saterfriesischnulje; suumje; swonkje; tuntelje
Schwedischtveka
Spanischtitubear; vacilar
Sranandraydray; gunya
Thaiลังเล
Tschechischváhat
Westfriesischskytskoarje; wifkje