Synonym: nalaten
Wortart | Verb |
---|---|
Aussprache | /ˈɑxtərlatə(n)/ |
Trennung | ach·ter·la·ten |
Indikativ | |
---|---|
Präsens | Präterium |
(ik) laat achter | (ik) liet achter |
(jij) laat achter | (jij) liet achter |
(hij) laat achter | (hij) liet achter |
(wij) laten achter | (wij) lieten achter |
(jullie) laten achter | (jullie) lieten achter |
(gij) laat achter | (gij) liet achter |
(zij) laten achter | (zij) lieten achter |
Konjunktiv | |
Präsens | Präterium |
(dat ik) achterlate | (dat ik) achterliete |
(dat jij) achterlate | (dat jij) achterliete |
(dat hij) achterlate | (dat hij) achterliete |
(dat wij) achterlaten | (dat wij) achterlieten |
(dat jullie) achterlaten | (dat jullie) achterlieten |
(dat gij) achterlatet | (dat gij) achterlietet |
(dat zij) achterlaten | (dat zij) achterlieten |
Imperativ | |
Einzahl/Mehrzahl | Mehrzahl |
laat achter | laat achter |
Partizipien | |
Präsenspartizip | Perfektpartizip |
achterlatend, achterlatende | (hebben) achtergelaten |
Afrikaans | nalaat; agterlaat |
---|---|
Dänisch | efterlade |
Deutsch | hinterlassen |
Englisch | leave behind; leave |
Esperanto | postlasi |
Färöerisch | lata eftir seg |
Französisch | laisser |
Italienisch | abbandonare |
Niederdeutsch | achterlåten; nålaten |
Polnisch | pozostawić |
Portugiesisch | deixar; transmitir |
Russisch | оставить; оставлять |
Saterfriesisch | bääteläite; bäätläite |
Spanisch | dejar; dejar en pos |
Suaheli | ‐acha |
Westfriesisch | benefterlitte |