Sinónimos: avoid, evade, elude, circumvent, shirk, sidestep, steer clear of, bilk
Categoría gramatical | verbo |
---|---|
Pronunciación | /əˈvɜːt/ |
Alfabeto shaviano | 𐑩𐑝𐑻𐑑 |
Modo indicativo | |
---|---|
Presente | Pasado |
(I) avert | (I) averted |
(thou) avertest | (thou) avertedst |
(he) averts, averteth | (he) averted |
(we) avert | (we) averted |
(you) avert | (you) averted |
(they) avert | (they) averted |
Modo subjuntivo | |
Presente | Pasado |
(I) avert | (I) averted |
(thou) avert | (thou) averted |
(he) avert | (he) averted |
(we) avert | (we) averted |
(you) avert | (you) averted |
(they) avert | (they) averted |
Modo imperativo | |
avert | |
Participios | |
Participio presente | Participio pasado |
averting | averted |
afrikáans | vermy |
---|---|
alemán | ausweichen; entweichen; meiden; vermeiden; aus dem Wege gehen; entgehen |
catalán | evitar |
danés | undgå; undvige |
escocés | evite |
español | evitar; rehuir |
esperanto | eviti |
feroés | sleppa frá |
finés | välttää |
francés | éviter |
frisón de Saterland | äntwieke; fermiede; miede; uutwieke |
italiano | evitare |
latín | vitare |
malayo | hindari; menghindari |
neerlandés | mijden; omzéílen; ontwijken; uit de weg gaan; vermijden |
papiamento | evitá |
polaco | unikać |
portugués | prevenir |
rumano | evita |
sueco | kringgå; undfly |