Informasie oor die woord bedeuten (Duits → Esperanto: signifi)

Sinonieme: bezeichnen, heißen

Uitspraak/bəˈdɔɪtən/
Woordsoortwerkwoord

Vervoeging

Aantonende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(ich) bedeute(ich) bedeutete
(du) bedeutest(du) bedeutetest
(er) bedeutet(er) bedeutete
(wir) bedeuten(wir) bedeuteten
(ihr) bedeutet(ihr) bedeutetet
(sie) bedeuten(sie) bedeuteten
Aanvoegende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(ich) bedeute(ich) bedeutete
(du) bedeutest(du) bedeutetest
(er) bedeute(er) bedeutete
(wir) bedeuten(wir) bedeuteten
(ihr) bedeutet(ihr) bedeutetet
(sie) bedeuten(sie) bedeuteten
Deelwoorde
Teenwoordige deelwoordVerlede deelwoord
bedeutend(haben) bedeutet

Voorbeelde van gebruik

Was soll es aber bedeuten?

Vertalinge

Afrikaansbeteken
Deensbetyde
Engelsmean; signify; denote
Esperantosignifi
Faroëesmerkja; týða
Finsmerkitä
Franssignifier
Italiaanssignificare
Katalaanssignificar
Maleisberarti
Nederduitsbeteykenen
Nederlandsbeduiden; betekenen; staan voor
Papiamentsnifiká
Poolsmieć znaczenie; znaczyć
Portugeesdenotar; querer dizer; significar
Roemeensînsemna
Saterfriesbeteekenje; betjuude
Spaanssignificar
Srananbodoy
Sweedsbeteckna; betyda; teckna
Thaiหมาย
Tsjeggiesnaznačit; označit; znamenat
Yslandsmerkja; þýða